ხშირად ხალხს აინტერესებს, როგორ უნდა გაიცნოს ახალი ადამიანი, როგორ მიესალმოს მას, განსაკუთრებით თუ ეს უცხო ენაზე ხდება. ამასთან, მნიშვნელოვანია არა მხოლოდ მისალმების რიტუალი, არამედ გამოსამშვიდობებელიც.
ინსტრუქციები
Ნაბიჯი 1
ერთი შეხედვით, რთული არაფერია განშორებაში. ნაცნობი მოკლე ფრაზა და შეგიძლიათ აწარმოოთ თქვენი ბიზნესის შესახებ. რუსულად, ეს ხდება დღეში რამდენჯერმე: ოჯახთან, როდესაც სამსახურში მივდივართ, შეხვედრის შემდეგ მეგობრებთან და სამსახურის შემდეგ კოლეგებთან. მაგრამ მოულოდნელად თქვენ შეხვედრა გაქვთ უცხოელთან, რომელთანაც აპირებთ ინგლისურ ენაზე ურთიერთობას. როგორ ვიქნებით ამ შემთხვევაში?
ნაბიჯი 2
ალბათ, ბევრმა, ვინც შეისწავლა ინგლისური, შეუძლია ერთდროულად დაასახელოს რამდენიმე ფრაზა, მაგალითად, "ნახვამდის". სინამდვილეში, ინგლისურ ენაზე უამრავი გამოსამშვიდობებელი ფრაზაა. არაფორმალურ ამერიკელებსაც და პირველ ბრიტანელებსაც არ ეწინააღმდეგებათ ენის დივერსიფიკაცია და ფრაზების რამდენიმე ვარიაციის გამოცემა, თუნდაც უბრალო "ნახვამდის "თვის. პირველ რიგში, გაითვალისწინეთ გამოსამშვიდობებელი ოფიციალური ფრაზები.
ნაბიჯი 3
ფრაზები "ნახვამდის", "კარგი დღე", "გამოსამშვიდობებელი", "იზრუნე" შეიძლება კლასიფიცირდეს, როგორც ოფიციალური საქმიანი. "ნახვამდის" სიმწარის გარკვეულ ელფერს ატარებს, ტყუილად არ არის ის ნათარგმნი რუსულად, როგორც "ნახვამდის". ეს ფრაზა ხშირად გამოიყენება, როდესაც ადამიანები დაემშვიდობებიან და იციან, რომ ისინი ერთმანეთს აღარ დაინახავენ. ამასთან, იგი საკმაოდ შესაფერისია საქმიანი გამოსამშვიდობებლად. "კარგი დღე" ნიშნავს "კარგ დღეს" და კარგად შეეფერება კოლეგებსა და ბიზნეს პარტნიორებს. "გამოსამშვიდობებელი" რუსულად ჟღერს "კარგი გზა", მაგრამ გამოიყენება, მაგალითად, როდესაც მოსწავლე ამთავრებს სკოლას. ხშირად არ გამოიყენება ბიზნეს კომუნიკაციებში. "იზრუნე" ითარგმნება როგორც "იზრუნე საკუთარ თავზე" და შესაფერისია იმ სიტუაციებისთვის, როდესაც დაემშვიდობები მას, ვინც დიდხანს არ ნახავს ან ვინმეს აპირებს რაიმე საშიში საქმის გაკეთებას.
ნაბიჯი 4
პოპულარულ ფრაზებში შედის "ნახვამდის", "გნახავ მოგვიანებით", "მოგვიანებით", "დაუკავშირდი", "მაშინ კარგად". ინგლისურად "Bye" ან "ნახვამდის" ერთ-ერთი ყველაზე გავრცელებული გამოსამშვიდობებელია. "მოგვიანებით გნახავთ" შესანიშნავია სატელეფონო საუბრისთვის და ზოგადად ნებისმიერი სიტუაციისთვის. შემოკლებული ვერსია "მოგვიანებით" უფრო შესაფერისია კარგი მეგობრებისთვის. "დაუკავშირდი" ითარგმნება როგორც "კონტაქტამდე". თუ თქვენ არ აპირებთ შეხვედრაზე მალე, მაგრამ მასთან კონტაქტის შენარჩუნება გსურთ, ეს გამოხატავს თქვენთვის.”ყველა კარგი მაშინ” დამახასიათებელია შეერთებული შტატების სამხრეთისთვის და არის გაუგებარი მშვიდობით, რომლის გადმოცემაც შესაძლებელია რუსულად, სიტყვებით”კარგი, ნახვამდის, ჰო, ჰო, მოდი”.
ნაბიჯი 5
გამოსამშვიდობებლის ბოლო ტიპია ჟარგონი. მაგალითად, ამერიკელ "გულშემატკივრობას", რომელსაც სადღეგრძელოს ნაცვლად ამბობენ, ინგლისელები არაფორმალურად იყენებენ. თუ ჰიპური კულტურის მოყვარული ხართ, მაშინ თქვენთან ყველაზე ახლო იქნება "მშვიდობა!", რაც თარგმანში ნიშნავს "მშვიდობას!". და ბოლოს - "მე გარეთ ვარ" ("კარგი, წავედი!") ხაზს უსვამს წასვლის სიხარულს. მარტივი და სასიამოვნო კომუნიკაცია!