რას ნიშნავს სინქრონისტი

Სარჩევი:

რას ნიშნავს სინქრონისტი
რას ნიშნავს სინქრონისტი

ვიდეო: რას ნიშნავს სინქრონისტი

ვიდეო: რას ნიშნავს სინქრონისტი
ვიდეო: ნუმეროლოგია - რაზე მოგვითხრობენ ციფრები 2024, მაისი
Anonim

სინქრონული პროფესიონალი თარჯიმნები ირწმუნებიან, რომ სტრესის თვალსაზრისით მათი მუშაობა შეიძლება შედარდეს მხოლოდ კოსმოსური კოსმოსური სივრცის ან საცდელი მფრინავის მუშაობასთან. ვინ არიან სინქრონული თარჯიმანი და რატომ უნდა იყვნენ ისინი სტრესის მიმართ მდგრადი.

სინქრონისტი სტრესის მიმართ მდგრადი უნდა იყოს
სინქრონისტი სტრესის მიმართ მდგრადი უნდა იყოს

უნაკლო უცხო პლუსი

სინქრონული თარჯიმანი - ონლაინ თარჯიმანი უცხოურიდან. რა თქმა უნდა, სინქრონისტობამდე უნდა ისწავლოთ უცხო ენა. და არა მხოლოდ სწავლა, არამედ უნაკლოდ. სწავლა ენის უნივერსიტეტში, პლუს პრაქტიკული ცოდნის დონე, რომელიც შეიძინა მშობლიურ ენაზე გრძელვადიანი კომუნიკაციის შედეგად.

მთარგმნელი ან ენის ზეპირად ცოდნა ზეპირად ასევე აუცილებელია. სინქრონულ თარჯიმანს ასევე სჭირდება ზეპირი მეტყველების უნარი, სწრაფი რეაგირება, ფრაზეოლოგიის დაუფლება, მყისიერად მოსმენის, გაგებისა და ნავიგაციის უნარი. ერთდროული თარჯიმნის მთავარი პრობლემაა დროის შეზღუდვა. მას დრო არ აქვს ლექსიკონში ჩახედვა, google თარჯიმნისთვის შეკითხვის დასმა, ფიქრის დროც კი არ აქვს.

სამუშაო სპეციფიკა

სინქრონისტები განიცდიან კოლოსალურ დატვირთვებს, რომლებიც შედარებულია სივრცეში არსებულ დატვირთვასთან. მათ უდიდესი პასუხისმგებლობა ეკისრებათ. მათ უნდა ჰქონდეთ ელვისებური რეაქცია. ამიტომ, სინქრონული თარჯიმნის პროფესია დასახელებულია ერთ-ერთ ყველაზე პრესტიჟულ, მაღალანაზღაურებად და მისი პირობები მკაცრად ითვლება.

ერთდროული ინტერპრეტაციის დროს სააზროვნო და მეტყველების აპარატის კოლოსალური დატვირთვის გამო, სინქრონული თარჯიმნები მორიგეობით მუშაობენ. რეკომენდებულია, რომ ერთმა ადამიანმა თარგმნოს სემინარი, დიპლომატიური მიღება ან პრესკონფერენცია არა უმეტეს 30 წუთის განმავლობაში. შემდეგ კოლეგა იღებს მას. კიდევ უფრო უკეთესი და ამას ითვალისწინებს მრავალი მთარგმნელობითი კომპანია, როდესაც ერთ ღონისძიებას ინტერპრეტაციას უწევს ერთდროულად ორი ერთდროული თარჯიმანი, ისევე როგორც სპორტული კომენტატორები. წყვილის "გუნდურ მუშაობას" ამ შემთხვევაში დიდი მნიშვნელობა აქვს.

საჭირო უნარები და აღჭურვილობა

სინქრონისტული უნარები მოითხოვს მუდმივ ყოველდღიურ ტრენინგს. ერთდროული თარჯიმნისთვის, გარდა ენის ცოდნისა, გადამწყვეტი და აუცილებელია შემდეგი უნარ-ჩვევები:

- სტრესის ტოლერანტობა;

- რეაქციის სიჩქარე;

- ხმაურის იმუნიტეტი;

- ფიზიკური გამძლეობა;

- აბსტრაქტულობის უნარი;

- მკაფიო დიქცია.

ნელი რეაქციისა და მეტყველების მქონე ადამიანებისათვის, რომლებსაც აქვთ მომატებული ნერვიულობა და აქვთ ზეწოლის ტენდენცია, სინქრონისტის პროფესია უკუნაჩვენებია.

ერთდროული თარგმანი ხორციელდება სპეციალური აღჭურვილობის გამოყენებით. ეს არის, პირველ რიგში, ჯიხური, შემდეგ ინსტალაცია, რომელიც მოიცავს მართვის პანელს, რომელიც არა მხოლოდ არეგულირებს ხმის მოცულობას ღონისძიების მონაწილეების ყურსასმენებზე, არამედ საშუალებას გაძლევთ გადახვიდეთ ენადან ენაზე. ასევე საჭიროა მიმღები, თითოეული მონაწილისთვის, ვისაც ინტერპრეტაცია სჭირდება, მუშაობს რადიოსიგნალზე ან იყენებს ინფრაწითელი გამოსხივებას. გარდა ამისა, გამოიყენება ხმის მაუწყებლობის ინსტალაცია, გამაძლიერებელი, მიკროფონები, ყურსასმენები. მხოლოდ აღჭურვილობის არსებობის შემთხვევაში შესაძლებელია ერთდროული თარგმანი დროისა და ხარისხის დაკარგვის გარეშე.

გირჩევთ: