რა არის "tryn ბალახი"

Სარჩევი:

რა არის "tryn ბალახი"
რა არის "tryn ბალახი"

ვიდეო: რა არის "tryn ბალახი"

ვიდეო: რა არის
ვიდეო: Косим...Трын траву в городе моём 2024, ნოემბერი
Anonim

კლასიკურ ლიტერატურას შორის, ადამიანების ყოველდღიურ მეტყველებაში, ყოველდღიურ კომუნიკაციაში მეხსიერების უცნობი სიღრმიდან ჩნდება უცნაური გამონათქვამები. ისინი გამოიყენება, მაგრამ მათი მნიშვნელობა ხშირად სამუდამოდ იკარგება.

ეს არის ის, თუ როგორ არის იგი tryn-grass
ეს არის ის, თუ როგორ არის იგი tryn-grass

ვის არ ახსოვს ნიკულინის პერსონაჟი, რომელიც სცენაზე მღეროდა კურდღლებზე "საცურაო ბალახი მდელოზე". და თუ კლასიკას გაეცნობით, ლესკოვი დაინახავს: "კუნძული, სადაც ბალახის ბალახი იზრდება. ჩეხოვის ცნობილი: "ან იცოდე რისთვის ცხოვრობ, ან ყველა წვრილმანი, ბალახი." ყველგან ეს უცნაური გამოთქმაა, რომლის წარმოშობის ძებნა აღარ შეიძლება. ამასთან, არსებობს ძალიან საინტერესო ჰიპოთეზები.

ლექსიკონებით და ისტორიით

თუ გადახედავთ დალის ცნობილ ლექსიკონს ან არანაკლებ ცნობილ უშაკოვს და ასევე არ უნდა დაგვავიწყდეს ოჟეგოვის შესახებ, მაშინ აქ "ტრინ-ბალახს" ზოგადი მნიშვნელობა აქვს. გამოთქმა აღნიშნავს რაღაც ცარიელ, უაზრო, ტრივიალურს. როდესაც ადამიანს მიმართავენ, ეს შეიძლება ნიშნავს, რომ მას არაფრის ეშინია, მზადაა ნებისმიერი სისულელისთვის - ყველაფერი მხოლოდ "ბალახია".

რა თქმა უნდა, ამ განმარტებებს აქვს ადგილი, მაგრამ ისინი არ ამოწურავს მთელ პრობლემას. მას შემდეგ, რაც არსებობს სხვა არანაკლებ საინტერესო ვერსიები. ენათმეცნიერების უმეტესობა, ასეა თუ ისე, მიდრეკილია დაიჯეროს, რომ თავდაპირველად ეს სიტყვა "ტინის ბალახს" ჰგავდა. და რა არის "tyn", ასევე იცის თანამედროვე ადამიანი. ანუ ღობე ან ღობე. ალბათ, ის გულისხმობდა ბალახს, რომლის ტინიც სიმაღლეში იყო, ღობესავით იდგა.

თუ გაეცანით ბულგარულ ენას, აქ შეგიძლიათ იპოვოთ ისეთი საინტერესო სიტყვა, როგორიცაა "ტინტრავა", რაც ნიშნავს ღობის ქვეშ მზარდ სარეველს ან ღობის ქვეშ სარეველს. ამასთან, მეცნიერები ერთხმად აღიარებენ, რომ ამ სიტყვის სანდო განმარტება არ არსებობს. მხოლოდ გამოსაცნობია, შეგიძლიათ იპოვოთ მაგალითები სლავური ჯგუფის სხვა ენებზე და გააკეთოთ დასკვნები.

ამასთან, ცალკე და "ბალახის" განხილვა ღირს, რადგან ამის გარეშე მნიშვნელობა არ იქნებოდა სრული. როგორც დალმა თქვა, "ბალახი" სემანტიკურად უკავშირდება საკვებს ან საკვებს. მაგრამ სულაც არ არის საკვები ბალახის შესახებ ნათქვამი "tryn-grass" - ში. ა.ნ. ვოლსკიმ აღნიშნა, რომ "ბალახი" შეიძლება ნიშნავს "შხამს, დევნას" და, შესაბამისად, გადასვლას "ჭამაზე, კბენაზე, განადგურებაზე" და სხვა მრავალი მნიშვნელობით.

და ისევ სარეველებს

ყველა ამ გამოკვლევის შედეგად, სავარაუდოდ, გამოხატვის ეტიმოლოგია განმარტებულია, როგორც "გალავნის სარეველა" და "ნაკლებად საკვების მიღება". არ არის გამორიცხული, რომ ორივე ვარიანტი მართალი იყოს, ვინაიდან დიდი ხნის განმავლობაში რუსეთში მეცხოველეობა იკვებებოდა იმით, რომ იგი ასე იზრდება, განსაკუთრებით ზაფხულში ძოვებაზე. ძროხებმა მშვიდად აიღეს ყველაფერი, რაც იზრდება, ზოგი შხამიანი და უბრალოდ მწარე მცენარეა.

იმედია ეს არის გამოხატვის ნამდვილი მნიშვნელობა. ასევე ის ფაქტი, რომ დანარჩენი მოძველებული გამონათქვამები არ გაქრება მთლიანად მდიდარი, დიდი და ძლიერი რუსულიდან.

გირჩევთ: